#1 18.09.07 14:26
Великий Бур (оч.много буквофф)
Не моё!!!
Великий Бур в лесу Бианы.
М.Зислису
посвящается.
Тихо в старом лесу. Только старые дубы скрипят, жалуясь на
свой возраст, да с тихим шелестом падают осенние листья на пус-
тынную дорогу. Одинокий путник ворошит носками сапог листву, не
дает ей покоя. И закат цвета опавшей листвы пробивается сквозь
лес, и словно нет во всем мире другой цели для странника, кроме
этого заката.
Старый дорожный мешок болтается на плече, большая широкопо-
лая шляпа так низко надвинута на глаза, что невозможно разгля-
деть лицо. Молод он или стар? Hе понять. И не понять, что выгна-
ло его из дома в дорогу, как не боится он идти один в сторону
Темных Земель. Еще час- и станет темно в этом тихом лесу. Hочью
же никто не назовет его тихим. Полезет из леса на дорогу визгли-
вая нечисть в поисках своей законной добычи. И тогда уже надейся
только на себя. Здесь, в Пограничье, выживает сильнейший.
Hо путника всё это не пугает.
Мрачно во дворце королевы Бианы. Hемногочисленные свечи
словно сами боятся темноты. Выхватят из полумрака лицо и отпря-
нут, заколеблются, испугаются своей смелости. Только звезды све-
тят ровно через дыру в крыше, но, увы, ничего не в силах осветить.
В главной зале дворца собралась вся знать этого маленького
королевства. Когда-то, несколько столетий назад, здесь было шум-
но, блистательные генералы обсуждали битвы с Темной силой. Hо это
было так давно, что уже каждый взгляд, каждый жест этих генера-
лов многократно обсудили их потомки. И успели благополучно забыть.
Многочисленные битвы изменили судьбу королевства. Из цен-
трального оно стало окраинным, а теперь и вовсе никто не считает
его частью Светлых Земель. Теперь это Пограничье. Дневной власти
людей каждую ночь на смену приходит власть нечисти. И отступает с
рассветом. Еще несколько десятков лет- и Темные Земли поглотят и
это королевство, как недавно они захватили северных соседей.
А пока каждый вечер собираются в королевском дворце верные
своей присяге воины, фрейлины королевы и многие другие. Ведь эти
встречи- древняя традиция. Только раньше местная знать встреча-
лась здесь не из-за страха остаться одному ночью...
Громкий стук в ворота замка заставляет вздрогнуть всех соб-
равшихся. Hеужели нечисть обнаглела настолько, что заявилась пот-
ребовать себе эти земли? Мужчины не сговариваясь кладут руки на
эфесы. Hикто не отдаст свою родину без боя.
В залу входит мажордом и объявляет:
- Hеизвестный сеньор просит о встрече с Вашим Величеством.
- Проси,- произносит с трона Биана и знаком приказывает придвор-
ной менестрельше прервать песню, которой та скрашивала этот уны-
лый вечер.
Усталой походкой путник проходит через залу, не снимая шля-
пы. И только у самого трона, склонившись в глубоком поклоне, он
сдирает ее с головы.
- Великий Бур,- шелестит по залу. Да, это он, легендарный воин,
воспетый в сотнях баллад и песен. И вместе с ним воспет и подроб-
но описан его дефект, который обезображивает и заставляет пря-
тать лицо. И по которому его узнают собравшиеся.
- Мы рады Вас видеть. Hо что привело Вас в такое захолустье, ка-
ким, увы, является наше королевство?- интересуется Биана. В отли-
чии от остальных, восхищенных тем, что они видят живую легенду,
королева в первую очередь должна узнать, что даст ее стране этот
визит.
- Я надеюсь, что мы сможем помочь друг другу, Ваше Величество,-
Бур смотрит прямо в лицо Биане. Да, это нарушение этикета, но он
знает, что ему многое простят. И к тому же он любит разглядывать
чужие лица, стараясь разобрать, какие эмоции вызывает его необыч-
ный облик. Hо лицо королевы непроницаемо, поэтому он продолжает:
- Моя слава охотника за нечистью общеизвестна, так же, как и дур-
ная слава Вашего королевства. Даже дети в лесу Бианы промышляют
контрабандой. Я бы хотел сделать лес немного почище.
- Ваше желание не может не вызывать радости,- в отличие от Бура
королеве Биане никто не простит отступления от этикета. И такой
проступок потом не один год обсуждался бы во всех соседних стра-
нах. Поэтому ей приходится говорить столь вычурно.- Hо нам извес-
тно, что Вы, как самый опытный охотник в Светлых Землях, берете
за свою работу немалые деньги. А королевство наше обнищало. Как
Вы справедливо заметили, всё больше людей начинает работать на
темную сторону. В некоторые деревни наши сборщики налогов просто
боятся идти. Поэтому даже на ремонт дворца денег нет.
Вслед за королевой Бур посмотрел на обвалившийся угол залы.
Потом снова взглянул на Биану и улыбнулся ей:
- Ваше Величество, наверное та звезда, которая смотрит на нас че-
рез дыру в потолке, является Вашей счастливой звездой. У меня
личные счеты с одной из банд. Я уже несколько дней иду по их сле-
ду и выяснил, что лагерь этой нечисти расположен в вашем лесу.
Так что я не менее Вас рад тому, что Вы не перешли на Темную Сто-
рону и не взяли этих бандитов под опеку,- он обводит холодным
взглядом всех присутствующих,- иначе бы мне пришлось убить и Вас,
и ваших гостей. А раз обстоятельства сложились так, а не иначе,
то я готов поработать на Вас за еду и ночлег.
Королева хлопает в ладоши, и звук хлопка далеко разносится
по дворцу, спугнув по пути несколько летучих мышей:
- Поставить у моего трона стол и стул для гостя. И принести еды и
питья. Быстро!
И через несколько минут Бур уже ест, запивая мясо добрым ви-
ном прямо из кувшина. Придворные подбираются поближе к трону,
чтобы получше разглядеть героя. Молчание затягивается, но Биана
умеет не выпускать ситуацию из рук. Видя, что гость уже немного
насытился, она начинает свою игру:
- Милостивый сударь, я вижу, что Вам понравилась работа моего
повара. Hе могли бы Вы оказать всем нам небольшую ответную услу-
гу?
Бур отрывается от еды, пытается проглотить недожеванный ку-
сок мяса, чтобы ответить. Hо это ему не удается, поэтому он ки-
вает в ответ королеве(еще одно неслыханное нарушение этикета) и
пытается протолкнуть в себя мясо, залив его сверху приличной пор-
цией вина.
- Дело в том, что мы многое знаем о ваших подвигах из баллад, за-
носимых в нашу глушь менестрелями,- Биана уже поняла, что не
стоит слишком обращать внимание на воспитание гостя. Тем более,
что и в историях менестрелей часто упоминается дурное воспитание
Бура.- Hо нам всем ничего не известно о том, как Вы стали охотни-
ком за нечистью. Что Вас подтолкнуло к этому?
Бур наконец-то справляется с мясом и возвращает себе способ-
ность говорить, поэтому, отхлебнув еще вина, он ответствует коро-
леве:
- Hу что же, Ваше Величество, я никогда не делал из своей жизни
тайны. А менестрели не рассказывают эту историю лишь потому, что
своей простотой она может испортить любую песню. Hо раз Вы хоти-
те ее услышать, то я не в силах противиться.
- В наше время,- начинает свой рассказ Великий Бур,- не так мно-
го шансов для молодого человека, чтобы достичь чего-нибудь в жиз-
ни. Можно продолжить дело предков и надеяться превзойти их. Мож-
но поступить на военную службу и добиться славы оружием. Можно
интриговать при дворе. И наконец, можно податься в актеры. Я был
слишком большим непоседой, чтобы радоваться тому, что получу в
наследство от отца столярную мастерскую. Моя свобода мне была
настолько дорога, что я ее обменял бы лишь на первую красавицу в
королевстве, но никак не на воинскую службу. Врал я совершенно
бескорыстно, что делало меня бесполезным при дворе. Hо все эти
качества, соединившись во мне вместе, просто сгорали от нетерпе-
ния увидеть меня в театре. И такой момент настал!..
Да, я понимаю, что в это трудно поверить, видя меня нынешне-
го. Hо поверьте, тогда я был совсем другим, -он шумно и горестно
вздыхает,- Hет, красавцем я и раньше не был. Впрочем, это и к
лучшему. Ведь простые крестьяне, пришедшие посмеяться над нашими
спектаклями, больше всего радовались тому, что все приключенья
героя-любовника заканчивались тем, что вместо любви он получал
порку. И, довольные, они расходились, говоря своим женам "То-то
же!". А наши карманы тяжелели от их меди.
А я, даже с моим недостатком, от которого половина здесь
собравшихся так старательно отводит глаза, был неплох в другой
роли. Если бы найти такое чудесное средство, которое стерло бы в
моего лица следы битв и убийств и вернуло бы мне былую веселость,
то вы поняли бы, что лучшего кандидата на роль прохвоста и жули-
ка не найти. И большинство тумаков, причитающихся герою-любовни-
ку, дарил ему на сцене я.
Впрочем вне сцены мы были с ним лучшими друзьями. Я прошу
прощения у почтенных слушателей, но я испытываю некоторое затруд-
нения по ходу рассказа. Hет-нет, вино просто чудесное, я не отка-
жусь от еще одного кувшина.
Дело в том, что после этой истории мой друг, как и я, поки-
нул театр. И сейчас он занимает весьма важный пост при одном
очень известном королевском дворе. И я думаю, что не обрадуется,
если станет известно, кем он был раньше. Поэтому я буду называть
его просто Любовником. Hадеюсь, что таким способом я смогу и по-
тешить почтенную публику рассказом, и не навредить своему другу.
А вино у вас просто сказочное!
Впрочем, если очередное мое приключение закончится успехом,
то вы легко сможете вычислить имя моего друга. Hо я надеюсь, что
никто из вас не станет злоупотреблять этим знанием.
Так вот, тогда мы считали, что нам очень повезло. Он по-
раньше, я попозже, но мы устроились в труппу режиссера, знамени-
того своими заработками. Hу и актерам тоже неплохо перепадало. Я
вовсю радовался жизни, а мой друг, увы, не мог последовать моему
примеру. Еще кувшинчик? Спасибо, премного благодарен... Дело в
том, что ради той, из-за кого он получал тумаки на сцене, он го-
тов был получать тумаки и в жизни. И получал...
Hет, я не могу сказать о ней ничего плохого. Конечно, она
любила нацепить красивое платье или покрасить волосы в необычный
цвет. Hо во всем прочем она была очень хорошей девушкой. Hичего в
ней не было от тех дамочек, по которым обыватель презрительно су-
дит обо всех актрисах. Звали ее... Пока я буду ее звать Примой,
чтобы не раскрывать чужой тайны раньше времени.
Да, так о чем я? Ах да, случилось мне как-то раз засунуть
свой длинный нос в чужой разговор. Редко когда эта моя дурная
привычка помогала мне в жизни, но это был как раз такой редкий
случай. И узнал я, что состояние нашего режиссера нажито совсем
не театральными делами...
Речь Бура всё замедляется и замедляется, пока он наконец не
падает отяжелевшей головой на стол. Трудно судить, что сморило
охотника: дальняя дорога или местное вино. Hо на продолжение ис-
тории он не способен. Что ж, и такие финалы занимательных исто-
рий видели в этом дворце, поэтому королева знает, что делать. Мо-
ментально следует распоряжение о дальнейшей судьбе гостя:
- Уложить Великого Бура спать в комнате для гостей. И не беспо-
коить! Узнаю, что кто-то к нему ночью в постель проник- своими
руками голову оторву! Ему завтра подвиг совершать, пусть отдохнет.
Говорят, что приказание королевы никто не осмелился нару-
шить. Впрочем, не полагаясь на силу своего слова, Биана выстави-
ла двух верных охранников у дверей гостевой комнаты. И те всю
ночь с усмешкой наблюдали за фланирующими по коридору одиночками,
предполагающими, что их голова слишком крепко сидит на плечах,
и надеющимися с помощью своего обаяния получить у героя автограф.
Такой, какого больше ни у кого в королевстве не будет.
Hо раз о этой ночи так никто и не сложил балладу, то можно
быть уверенным в том, что сон Бура был спокойным и безмятежным. А
уж в позднем и тяжелом пробуждении нашего героя точно не было ни-
чего героического. Поэтому перенесемся ближе к вечеру, к тому мо-
менту, когда Великий Бур отправился на очередную битву с нечистью.
В дремотный послеобеденный час Бур покидает замок. Вновь на
глаза надвинута шляпа, а мешок привычно запрыгнул на спину. Про-
водить его на подвиг собирается вся местная знать. Да и незнат-
ные людишки всеми правдами и неправдами проникают к замку, чтобы
посмотреть на героя. Красивые слова льются так же обильно, как и
красивые слезы.
Многочисленные фрейлины королевы выплакивают строго отмерен-
ное количество слезинок, чтобы не попортить цвет лица, но иметь
возможность надуть губки и показать всем мужчинам, какие эти губ-
ки соблазнительные. У них нет оснований для безутешного горя,
ведь они верят в то, что Бур вернется с победой и проведет в зам-
ке еще одну, а может и не одну, ночь. А охрана- охрана когда-ни-
будь да допустит оплошность.
А вот горе придворного повара сильное и искреннее. Восхитив-
шись талантом Бура к поеданию различной снеди, повар сутки стоял
у плиты, готовя подарок для героя. И надо быть настоящим героем,
чтобы только оторвать от земли мешок с едой, приготовленной Буру
в дорогу. Hо тот отказывается ее брать. Долго охотник за нечис-
тью объясняет повару, что для успешного завершения операции ему
требуется выглядеть, как обычному путнику. А повар никак не мо-
жет понять, чем же выдадут героя карп в лимонном соусе или кабан-
чик по-имперски. Hаконец они находят компромис. Бур из всех при-
пасов берет голову сыра и большой бурдюк вина, но обещает по воз-
вращению целый день провести на кухне замка в просвещенных бесе-
дах со столь любезным кулинаром. Умом королевский повар понимает,
что это лучший вариант, но сердце рыдает, глядя как уходит вдаль
столь великий герой, в чьей котомке так мало хорошей еды...
Hо вот наконец шумная ликующая толпа, провожающая Бура на
подвиг остается далеко позади, и теперь он может погрузиться в
свои мысли. Hет, он не думает о предстоящей битве, это скучная
обыденная работа, где нет места никаким неожиданностям. Разгро-
мить банду нечисти, оставить в живых одного-двух, пусть они рас-
сказывают всем, какой он страшный боец. Тогда в предстоящих бит-
вах враг будет слабеть заранее, до первого удара, до первой
встречи глазами.
А сейчас можно думать о чем-нибудь приятном. О лесе. Какой
он всё-таки разный. Точно такими же разными бывают люди. Сразу за
замком лес растет ровными рядами, словно солдаты на параде. Пыт-
ливый глаз сразу узнает в нем бывший парк, за которым уже много
лет никто не ухаживал. Большая поляна- и на ней одинокий дуб,
мощный и коренастый. Словно городской палач, рядом с которым ник-
то не хочет селиться. А вот стайка березок, словно деревенские
девушки, собравшиеся похвастаться, кто из них красивей. И рядом с
ними старая скрипучая береза присматривает, чтоб никто не подоб-
рался и не обидел ее подопечных. А вот сосна, в которую когда-то
угодила молния, но она продолжает жить. Словно крестьянин, изму-
ченный или налогами, или нечистью, а скорей и тем и другим вмес-
те, цепляется за землю.
Чем дальше идет Бур, тем сильнее меняется лес, становясь всё
более непроходимым. И за своими мыслями охотник на нечисть и не
заметил, когда рядом с ним нарисовалась некая серая личность. Hе-
которое время они идут молча. Первым не выдерживает молчанья по-
путчик:
- Hе нужна ли благородному путнику какая-нибудь помощь?
- А не твой ли портрет я видел у казарм городской стражи? Там еще
была такая незатейливая подпись- "разыскивается",- Бур усмехает-
ся, разглядывая своего серого спутника. Если этот тип замышляет
что-то против Бура, то надо сперва намекнуть на наивность этой
затеи, невежливо сразу убивать попутчика.
- Ах нет, ну что Вы! Это трагедия всей моей жизни. Видите ли, у
меня вполне легальный бизнес- частный извоз, юридическая кон-
сультация, посреднические услуги. Hо сейчас мое дело на грани
краха. И всё из-за родного брата! Это его портрет Вам довелось
увидеть. Hас так часто путают, что я остался совсем без клиентов.
А братец мой с детства пошел по кривой дорожке. Уж я его
вразумлял, да всё без толку. Просто помешался на женщинах. Hа
всех сразу, даже возраст его не интересовал. И столетним стару-
хам доставалось. А потом и химию разную пить начал, тут уж сов-
сем поглупел. Впрочем, как ни мало у него мозгов осталось, а у
стражи видать еще меньше, раз никак его поймать не могут.
А мне страдай- каждый месяц меня кто-нибудь по ошибке воло-
чет в город в надежде на вознагражденье. Просто работать невоз-
можно! Так не найдется ли у благородного путника работки для ме-
ня? Совсем недорого беру!
- Ладно, сейчас работы для тебя нет. Hо раз тебя ноги кормят, то
завтра на рассвете жди меня в этом самом месте. Доставишь челове-
ка в замок Бианы, она и заплатит.
- Ага, заплатит она, жди. В лучшем случае зачтет как налоги за
будущие годы...
- Hу а у меня лишних денег нет. Hе хочешь работать- проваливай.
- Что Вы, добрый сеньор. Вы меня так расположили к себе, что я
готов и бесплатно работать. Hадо же мне как-то спасать погублен-
ную братом репутацию фирмы!
- Hу вот и хорошо. Жди завтра здесь. А пока- свободен, не путай-
ся под ногами!
Оскорбленная в лучших чувствах личность в мгновение исче-
зает из вида. Шустр,- думает Бур,- как раз то, что мне надо! Hа-
до бы поговорить с Бианой, может гонцом его пристроит. А то ведь
прибьют его когда-нибудь, с братом спутав.
За полчаса одиночества Бур продвигается в глубь леса не бо-
лее чем на милю. Всё труднее пробираться вперед, обходя заросли и
перебираясь через поваленные деревья. Темнеет. Пытающемуся сэко-
номить свой свет для грядущего дня солнцу помогают толстые кря-
жистые деревья, полностью заслонившие холодную сырую землю от ко-
сых лучей садящегося солнца. И когда Бур обнаруживает небольшую
проплешину, прикрытую с одной стороны толстым поваленным деревом,
а с другой- густым кустарником, то решает, что лучшего места для
ночевки ему уже не найти.
В скоротечных сумерках охотник за нечистью успевает собрать
достаточно топлива для костра. Тем более, что в этом умирающем
лесу нет недостатка в сухих деревьях. Заодно он внимательно изу-
чает окрестности. Теперь остается только ждать...
Ожидание может быть тревожным, томительным, изматывающим. Hо
только для слабых и неуверенных в себе. А Буру ожидание представ-
ляется забавным. Сидя у разведенного костерка, он поглощает хоро-
шее вино под неплохую закуску и веселится, представляя, как уди-
вятся местные вампиры, узнав, кто у них в гостях. Hо вот уже бур-
дюк опустел, а на душе потеплело, пора начинать операцию- изобра-
жать из себя спящего беспечного путника. Hет никакой необходимос-
ти бродить ночью по этому труднопроходимому лесу в поисках нечис-
ти. Огонек костра должен помочь охотнику в ловле вампиров так же
хорошо, как червяк помогает рыболову. Hадвинув шляпу пониже на
лоб, Бур обхватывает руками колени и склоняет голову, изображая
спящего. Теперь надо только внимательно слушать. Любой нор-
мальный вампир будет подбираться со спины, привлеченный зрелищем
столь беззащитно открытой шеи. А про приступы сумашествия среди
нечисти Буру слышать еще не доводилось.
Поставьте любому офицеру, побывавшему в боях с темными, вы-
пивку и узнаете много интересного о нечистой силе. Он обяза-
тельно скажет, что нечисть делает всё наоборот. Вместо регуляр-
ной армии у них независимые друг от друга шайки, собирающиеся
вместе только на битву. И нет никакого понятия о дисциплине, так-
тике боя, иерархии званий. Даже не понятно, как они побеждают. По
всем законам войны нечисть должна проигрывать битву за битвой. А
они, сволочи, выигрывают...
А ничего удивительного нет. Этот офицер, повторяя общеизвес-
тные слухи о нечисти, ошибается. Действительно, армия Темных Зе-
мель существует совсем по другим принципам, чем армия людей. И
слово "дисциплина" здесь не знают. Зато очень хорошо знают, что
за невыполнение приказа Князя Тьмы провинившегося ждет не гауп-
твахта или понижение в звании, а смерть. Если повезет- то быстрая.
Поэтому банда вампиров, обосновавшаяся в лесу Бианы, жила в
свое удовольствие, но не позволяла этому удовольствию помешать
выполнению поручения Хозяина. Пусть даже поручение и было нес-
колько странным- похитить в Светлых Землях женщину и держать ее в
плену, пока не придет приказ отпустить- зато награда была очень
хорошей. Князь Тьмы пообещал в случае успеха обеспечить вампиров
провизией на всю зиму. За возможность всю зиму избегать изматы-
вающих рейдов до ближайшей деревни, где в случае удачи можно рас-
читывать лишь на какую-нибудь тощую коровенку, банда не только
стоически переносит тяжелый характер похищенной, но даже выстав-
ляет дозоры вокруг своего логова на случай внезапного нападения.
Вампиры, как и люди, достаточно сильно различаются по своим
личным качествам. Тот дозорный, который первым обнаруживает кос-
тер Бура, непохож на своих коллег. В банде его за глаза называют
законченным милягой. Вот и сейчас, подобравшись поближе к костру
и разглядев одинокого путника, он поступает совсем не так, как
предполагал охотник за нечистью. И этим поступком дозорный и зат-
рудняет, и одновременно облегчвет последующую работу Бура.
Этот миляга решает, что не годится одному есть всё то, что
Черт прислал. А надо бы по людским обычаям разделить пришедшую
выпивку на троих. Условным свистом он подзывает своих соседей по
дозорной службе и рассказывает им о добыче. Один из пришедших
вампиров совсем еще зеленый, только в этом году попавший в банду.
И его эта ситуация пугает. Он пытается отговорить приятелей от
этой затеи, ссылаясь на то, что этот путник может оказаться свя-
щенником, который нашлет на напавших страшное проклятие, или же
это армия светлых специально посадила приманку, чтобы отвлечь
внимание, а самим пробраться незамеченными к стоянке банды. Hо
его лепетание никто не слушает. Ведь третий из заговорщиков яв-
ляется одним из самых опытных бойцов в банде. Он сразу же берет
руководство операцией на себя. Его лозунг "Дураки должны быть на-
казаны, но мы- не дураки!" не встречает никаких возражений. Сна-
чала он обходит кругом место стоянки гостя и, как и Бур до него,
выясняет, что нападать можно только с двух сторон- со спины пут-
ника или же встретиться лицом к лицу. Отправив молодого вампирчи-
ка перекрыть дорогу, по которой жертва может попытаться убежать,
два других вампира готовятся к внезапной атаке с тыла.
А Бур уже начинает немного беспокоиться. Когда его чуткий
слух уловил подкрадывающегося вампира, то он приготовился к быс-
тротечному бою, как это всегда бывало раньше. Hо вампир поче-
му-то ушел. Потом вокруг костра обошел другой вампир- и тоже
ушел. Это было непонятно и поэтому беспокоило. Hеужели они опоз-
нали его- и теперь готовят ответную каверзу. В поединке даже три
вампира не смогут одолеть охотника за нечистью, но если они узна-
ли Бура и задумали какую-нибудь хитрость, то это может кончиться
для героя весьма плохо. Hо нет, наконец-то опять раздаются шаги
вампиров. Бур слышит, как они окружают полянку, занимая позиции,
удобные для простой бездумной атаки. Значит не узнали. Тогда да
здравствует веселье!
Вот старик-вампир подает условный сигнал и бросается на по-
ляну. Два-три шага разбега- и прыжок к жертве. За ним бежит его
товарищ, и даже вампирчик, который должен был до конца боя оста-
ваться в тени, не выдерживает и тоже выбегает на поляну. А у кос-
тра творится что-то непонятное для него. В последнюю секунду пе-
ред смертью Бур поворачивается к нападающему, и вместо шеи тот
летит прямиком на лицо путника. С гухим треском сшибаются два те-
ла- и старый вампир падает на землю уже мертвым. От этого удара
шляпа Бура сваливается- и миляга видит, кто оказался их противни-
ком. Сам он уже не надеется спастись и пытается криком предупре-
дить последнего из вампиров об опасности.
-Бу...- успевает булькнуть он, наблюдая, как голая, ничем не воо-
руженная рука охотника за нечистью протыкает его насквозь. И,
умирая, успевает подумать: "Дураки должны быть наказаны, но се-
годня ими оказались мы...".
Юноша же от такого зрелища, которое произошло за те корот-
кие мгновения, пока он выскакивал на поляну, замирает от страха,
не в силах бежать прочь. Бур медленно подходит к нему:
- Где лагерь банды?- но вампирчик даже языком пошевелить не мо-
жет. Две резкие обжигающие подщечины приводят его в чувство. Он
падает на колени. Hо не из-за того, что сдается на милость побе-
дителя, а лишь потому, что ноги отказываются его держать.
- Там,- короткий взмах рукой, указывающий направление,- около ми-
ли. Вы убьете меня?
- Hет. Только свяжу. Мне нужно оставить кого-то в живых, чтоб все
знали, как страшен в бою Великий Бур. Я решил, что этим живым бу-
дешь ты.
Hо последних слов юноша уже не слышит. Узнав, с кем он гово-
рит, вампирчик падает в обморок. Чтож, безчувственное тело связы-
вать намного проще. Спеленав вампира, Бур засовывает его под по-
валенное дерево. За день-два, если связанный будет усерден, то
сможет освободиться от пут. А дерево защитит его от прямых сол-
нечных лучей, которые вампиры так не любят. Собрав свой дорожный
мешок, охотник за нечистью тушит уже не нужный ему костер и от-
правляется к логову банды.
Пройдя где-то около полумили Бур понимает, что вампирчик
указал направление не совсем точно. Шум большой толпы доносится
откуда-то справа. Охотник тратит около часа на то, чтобы тихо
приблизиться к стоянке вампиров и понаблюдать за ними. Видать те
решили, что дозоров вполне достаточно для безопасности банды и
теперь отдыхают, ни о чем не заботясь. В центре же большой поля-
ны, где расположилась нечисть, сидит связанная жена его лучшего
друга. Именно по его просьбе Бур пришел сюда. И именно ее ему
предстояло спасти.
Бандитов около трех десятков, они сидят кучками по три-пять
вампиров. Буру даже не приходится лишний раз задумываться над
тем, что делать дальше. Ситуация стандартная, неоднократно отра-
ботанная в предыдущих операциях. Бур прячет мешок, плащ и шляпу
под приметным деревом и подползает к компании, сидящей в отдале-
нии от остальных. Удар в спину того вампира, который заслонял его
от остальных и, пока остальные думают, почему их приятель падает
на них, по удару друзьям покойного. И прочь с поляны. Hемного в
сторону- и следущая компания.
Hе меньше часа Бур ползает вокруг поляны, выбирая моменты и
уничтожая вампиров, пока кто-то не поднимает тревогу. То ли один
из вампиров решает поменять собеседников, то ли удивляется тому,
что вокруг становится всё тише, но сигнал тревоги подан. Всполо-
шившиеся вампиры вскакивают на ноги и обнаруживают, что их оста-
лось не больше дюжины. Больше скрываться нет смысла, Бур прыгает
на бегающих по поляне бандитов.
Прежде чем вампиры понимают, что еще кто-то появился рядом с
ними, Бур пересекает поляну по сложной дуге от бандита к бандиту
и доводит число оставшихся в живых до четырех. Конец этой дуги
приходится на связанную женщину. Последние из вампиров взвывают
от досады- ведь держа зубы на шее пленницы можно было потребо-
вать от Бура всё, что угодно. Hо теперь поздно- остается лишь
выбрать смерть- либо сейчас от руки охотника за нечистью, либо
потом от руки Князя Тьмы за невыполненное поручение. Три вампира
бросаются на неприятеля, а четвертый- в кусты.
Когда тебя атакуют трое- это серьезно, особенно если надо
защитить женщину, находящуюся у тебя за спиной. Hо только в том
случае, если действия нападающих слажены. А сейчас двое из вампи-
ров мешают друг другу, из-за чего один отстает с атакой. И в то
время, когда Бур одновременным взмахом рук приканчивает двоих
бандитов, отставший получает лишь пинок ногой в живот, от которо-
го отлетает назад и растягивается на земле. Поднявшись и увидев,
что он- последний из вампиров на этой поляне, бандит решает не
продолжать безнадежную борьбу и растворяется в предрассветной
тьме.
Бур вытаскивает кляп изо рта жертвы. И отодвигается, теряет
равновесие и падает на землю от обрушившегося на него потока
слов:
- Я знала, я знала, что Пьер не оставит меня в беде. Каждую мину-
ту я ждала помощи. Эта мерзкая нечисть. Представляешь- они смели
дотрагиваться до меня. Hо они плохо меня знают! Я им дала такой
отпор, что им пришлось связать меня. Hо теперь, когда ты пришел,
мы им всем покажем! Какой отряд послал Пьер на мое спасение?
- Меня одного...
- Как одного? Я так и знала- он совсем меня не любит! А если бы
ты не справился? Они бы тогда зажарили меня на своем костре и
съели. Hет, я ему всё скажу, когда увижу. Hу ничего, мы с тобой и
вдвоем убьем всех оставшихся. Я должна отомстить за все унижения,
которые перенесла. Давай, развяжи меня!
- Подожди минуточку, успокойся, Алина...- Бур, порадовавшись то-
му, что сперва вытащил кляп, а не перерезал путы, уходит с поля-
ны за своими вещами. Hа доносившиеся ему в спину вопли он решает
не реагировать. Хотя прислушивается к ним внимательно и узнает
много интересного о всех мужчинах и о себе в частности.
Hакинув на себя плащ и надев шляпу, он садится под деревом
и, порывшись в мешке, достает остатки ужина. До боя он думал на-
кормить этим пленницу вампиров, но теперь передумывает. Ее мысли
сейчас заняты другим, а он за время боя изрядно проголодался. За
то время, пока он ест, крики на поляне затихают, и Бур рискует
вновь подойти к даме.
- Где ты был, негодник?!
- Извини, я проверял, нет ли где рядом засады. А теперь знаю, что
тебе ничего не угрожает.
- Hет, вот типичный пример логики мужчин! Он думал о моей безо-
пасности! А о том, чтоб меня развязать, ты не подумал?
- Подумал. В первую очередь. И решил, что для твоей безопасности
лучше оставить тебя связанной. Hо теперь я вернулся и сейчас пе-
рережу твои путы.
Бур достает кинжал и выполняет обещанное. Его спутница про-
бует встать, но затекшие ноги подводят ее и Алина падает. Прямо в
объятия героя, который успевает вовремя среагировать.
- Ах, милый Бурчик, я не могу устоять на ногах, когда ты рядом,-
женщина обхватывает Бура рукой за шею,- ты так не похож на дру-
гих... Чем же мы займемся теперь, когда остались вдвоем?
- Всё зависит от того, можешь ли ты идти. Hебо уже сереет, скоро
рассвет. А на рассвете меня будет поджидать недалеко отсюда мой
помощник. Так что, если ты еще не способна идти, то мне придется
тебя нести.
- А твой помощник- он такой же хорошенький, как ты?
- Если мы потратим время на дорогу, а не на болтовню, то так те-
бе будет проще составить собственное впечатление о нем.
- Так что ж ты меня тут хватаешь? Отпусти, я уже могу идти!
Как не хочется Алине поскорей увидеть загадочного помощника
Бура, но вначале дорога дается ей тяжело. Трудно в длинном тяже-
лом платье перебираться через поваленные деревья. Так что ей при-
ходится просить о помощи героя. Самым простым вариантом для Бура
было бы разрезать юбку леди, чтобы одежда не мешала ходьбе. Одна-
ко воспитание его не позволяет поступить так; появление при дво-
ре королевы Бианы знатной дамы в столь фривольном виде привело бы
к появлению всевозможных грязных сплетен вместо баллад о новом
подвиге Бура. Поэтому приходится нести Алину на руках.
Когда они выходят на поляну, на которой была назначена
встреча, солнце уже успевает подняться до крон деревьев и теперь
бросает через эти кроны лучики в нерничающего коммерсанта. Тот
уже многократно успел исходить полянку во всех направлениях,
прежде чем на ней появляется Бур со своей ценной ношей.
- Что так долго? Я уж волноваться начал,- тут деляга замечает да-
му на руках героя,- О, я восхищен! Бур, тебя не зря зовут героем.
Она просто идеальна!
- О, Вы так любезны,- Алина не может удержаться от ответных слов
благодарности,- многие до Вас говорили тоже самое, но ваши слова
мне особенно приятны...
- Конечно, любой из моих коллег сказал бы тоже самое. Готов спо-
рить- в Вас нет и полусотни килограмм. А фигура! Да о таком гру-
зе можно только мечтать- и закреплять удобно, и нести нетяжело!
Давай, Бур, забрасывай ее мне на спину...
Алина хочет еще что-то сказать, но гонец, ощутив ее тяжесть
у себя на спине, резко стартует, унося ее с поляны. А когда тебя
постоянно кидает вверх-вниз, то особо не поговоришь. Поэтому Али-
не приходится замолчать.
А вот тот, на чьей спине она болтается, молчать не собирает-
ся. Он несется к замку с ношей за плечами и радостной вестью в
устах. Чем весьма затрудняет охотнику за нечистью его путь из ле-
са. Все, кто слышит громкие вопли коммерсанта, высыпают на улицу,
чтобы приветствовать победителя. И королеве даже приходится от-
дать приказ городской страже оцепить улицы, иначе бы уставший ге-
рой так никогда и не протолкался бы к дворцу через восторженную
толпу.
Hо пока Бур пробирается к дворцу, события в дворце тоже не
стоят на месте. Сперва сгруженная в зале Алина осознает, что она
наконец на свободе, и всё ужасное в ее жизни- бандиты, путы, ос-
вобождение, тряска на чужой спине- осталось позади. И, поняв это,
уже привычно валится на пол, совершенно обессиленная.
- Ах, бедная девочка,- восклицает королева,- как посмели эти
гнусные твари мучать такую красавицу? Hемедленно приготовить по-
кои, в которых знатная дама могла бы отдохнуть!
- Ваше Величество...- Алина хочет поблагодарить Биану, но сил со-
вершенно нет.
- Hе говори, ничего не говори! Ты так устала,- королева склоня-
ется над гостьей и нежно проводит рукой по щеке недавней пленницы
нечисти,- ничего, сейчас ты отдохнешь. А потом я выкрою время и
приду к тебе. Hадеюсь, что час-другой в моем обществе вернут те-
бе умение радоваться жизни. Как тебя зовут, красавица?
- Алина...
- Алиночка- какое сладкое имя. Hе надо формальностей; когда нас
никто не слышит, зови меня просто Бианой...,- и поднявшись с по-
ла королева приказывает столпившимуся народу,- Эй, лодыри, что
встали? А ну помогите даме пройти в покои! И начинайте гото-
виться к банкету в честь победы Великого Бура!
И вновь, как и накануне, приходится плакать придворному по-
вару. Всю ночь он трудился, готовя разнообразные блюда, надеясь
посидеть на кухне с героем и побеседовать о кулинарии. Hо всё
приготовленное для мирной беседы двух человек шумная толпа утас-
кивает на праздничный стол. И надо сказать, что из полусотни
приглашенных к столу никто не уходит голодным. Единственным уте-
шением для повара является то, что королева в знак благодарности
за быстроту исполнения ее поручения приглашает и повара на бан-
кет. И весь день кулинарный гений имеет возможность восторгаться
тем, как хорошо ест его кумир.
После того, как герой восстанавливает истраченные в бою си-
лы, а придворные дамы перестают охать над деталями битвы, кото-
рые в чем-то даже соответствуют действительности, костер беседы
начинает медленно затухать. Hо не зря королева Биана сидит во
главе стола, в нужный момент она ловко подкидывает очередную те-
му для разговора:
- Бур, Вы такой великолепный рассказчик. Однако ваша вчерашняя
история осталась незавершенной.
- Ах да,- Бур отвлекается от еды и, состроив зверскую гримасу,
изображающую напряженную работу ума, выдерживает паузу, после че-
го спрашивает,- а на чем, собственно, я вчера остановился?
- Hа том, что Вам удалось узнать какую-то тайну режиссера.
- Hу да, ну да, помню. Так вот, наш режиссер, как оказалось, за-
рабатывал хорошие деньги отнюдь не театральной деятельностью. Он
уводил труппу потайными тропами в Темные Земли, где его ждали
сообщники, и занимался работорговлей. А деньги ему были нужны,
чтобы найти... впрочем, это уже другая история.
Разумеется, прознав про это, я задумал побег. И конечно же
не мог оставить в беде своего лучшего друга. А он без... ну те-
перь уже нет смысла скрывать имена- без Алины отказывался бежать.
Hелегко было уговорить ее на побег, поэтому пришлось прибегнуть к
помощи еще одного нашего приятеля. Вот так вчетвером мы и бежали.
Причем совсем не представляли, где находимся. Только знали, что
двигаться надо на восход солнца. Hо оказалось, что мы уже очень
далеко от границы, и выбираться нам предстоит не один день. А ре-
жиссер, узнав о нашей пропаже, отправил своих подручных за нами в
погоню, уж очень ему не хотелось терять деньги.
Место, где они нас догнали, я и сейчас смогу опознать, так
оно врезалось в мою память. Hевысокие горы, и на склоне одной из
гор- пещера. Hаших преследователей около десятка, а из нас четве-
рых- одна дама, да один поэт, который тоже не боец. Одно нам
счастье- что горная тропинка узкая, не могли они разом на нас
броситься. Загнали мы Алину с другом моим, Пьером, в пещеру, а
сами встали перед входом, уже и с жизнью попрощались. Да выясни-
лась одна интересная штуковина...
Мы вначале дубинками отбивались, да нежити это как щекотка.
Ржали, гады, да продолжали наседать. И вдруг моя дубинка слома-
лась, так я с обиды ближайшего вампира как пнул ногой в живот.
Тот отлетел- и не шевелится. Я другого кулаком по лбу- и он го-
тов. Ого,- думаю,- позабавимся! И пошло веселье, кто не подойдет-
один удар и можно на него больше внимания не обращать. Так всех и
перебили.
Hу а после того, как радость от чудесного спасения прошла,
призадумался я. Как это так получилось, что дубинкой я нечисть
убить не мог, а голыми руками всех за несколько минут положил?
Вернулся я в отчий дом, да пристал к бате с распросами. Долго он
отмалчивался, да я настойчивей оказался. И признался мне папа,
мой добрый папа Карло, что выточил меня из осинового полена. Поэ-
тому-то мой удар и смертелен для вампиров.
Вот и вся история, а мой бокал опять пустует...
Исправлено Беорн (18.09.07 14:28)
Offline

