#1 21.08.09 09:59
Ограбление по-английски
Ограбление по-английски
| Пародия на хиты Гая Ритчи "Карты, деньги, два ствола" и "Большой куш"! Когда собираешься украсть десять миллионов долларов, любая непредвиденная случайность может стоить слишком дорого. А тем более две непредвиденные случайности - в лице актрисы Фрэнсис и её взбалмошной подружки, медсестры Шеннон. Случайно узнав о видах группы лондонских бандитов на чужие $10 000 000, они безрассудно собрались шантажировать этих опасных парней с целью отхватить свой "кусочек пирога". Большая ошибка для дамочек, знакомых с такими делами только по фильмам. Но ещё большая ошибка для самих жуликов, которые неосмотрительно решили, что могут легко избавиться от настырных дилетанток! 1. Перевод: Профессиональный многоголосый Ссылки: Ограбление по-английски 1400Мб / 1ч 27мин | ![]() |


