Официальный сайт студ.городка НГТУ
Творчество » Продавщице из 33-го 

#1  16.03.06 10:33

Продавщице из 33-го

Я был и не был с тобой рядом
Так шли часы, тянулись дни
Сказав прощай, ушел чуть пьяный
И хлопнув дверью - загрустил...
Меня нашла печаль упрямо
Я брел шатаясь, мысли рьяно
Терзали душу, что есть сил...

В твоих глазах горели искры,
Как куклой мной играла ты
Но все ж твои читал я мысли,
Я знал почти твои мечты,
Но понял вдруг, что нет мне смысла
Ведь грезы трезвые пусты...

И я ушел... Так будет проще,
Шептал во сне терзаясь я,
И этот мрак кошмарной ночи
Винил во всем опять меня,
Не мог простить того, что больше
Мы не изменим в прошлом -
Уж ничего и никогда...

Offline

#2  18.03.06 02:03

Re: Продавщице из 33-го

Очень интересное словосочетание. "Грезы трезвые". Это оксюморон?

Offline

#3  18.03.06 10:56

Re: Продавщице из 33-го

не знаю что есть оксюморон, но "грёзы трезвые" в, данном случае, уместное выражение, так как описываемое имело место происходить в реальности.

Offline

#4  18.03.06 15:47

Re: Продавщице из 33-го

О... Ясно... Опыт из жизни. Верю на слово.

Offline

Творчество » Продавщице из 33-го 

ФутЕр:)

© Hostel Web Group, 2002-2025.   Сообщить об ошибке

Сгенерировано за 0.022 сек.
Выполнено 14 запросов.