#1 31.05.09 14:54
Переводчик в сфере профессиональной коммуникации. Нужна инфа
НГТУ объявляет набор на программу дополнительного образования
"Переводчик в сфере профессиональной коммуникации"
-обучение 2,5 года
-диплом государственного образца
-высокая квалификация преподавателей
-поступление на конкурсной основе
Кто-нибудь может рассказать об этом поподробнее?
Offline
#2 31.05.09 16:58
Re: Переводчик в сфере профессиональной коммуникации. Нужна инфа
ну очень много про это уже говорили и писали, воспользуйтесь поиском )))
а по теме.
Про конкурсную основу. Собственно, конкурс заключается в написании теста по грамматике и собеседовании. Тест несложный, вариант один (раньше так было). На собеседовании тоже нестрого спрашивают. Три направления: технари, экономисты, гуманитарии. Стоимость - что-то около 14.000 за семестр.
Обучение - ведут ВУЗовские преподы, многое зависит от того, к кому попадешь, т.к. есть очень хорошие и откровенно скучные (ну это как везде).
Режим учебы. Пары ставят после 15.25. Обычно в неделю одна-две лекции, две разговорные практики и две практики перевода. Домашнюю работу задают, причем регулярно)))В конце семестра добавляются семинары по лекциям (обычно 4 пары). Плюс надо ходить на спецкурсы (по выбору). В конце семестра сдаются экзамены, в конце обучения - гос. экзамен.
В общем, подготовку дают серьёзную.
Что мне НЕ понравилось: не нравился препод по разговорке, не нравилась из-за этого разговорка, как следствие, с прогрессом в разговорной части было очень туго. Для технического направления: преподы по практике перевода были очень хорошие, с опытом перевода тех. текстов, но, к сожалению, не всегда компетентны в тонкостях в силу отсутствия специального образования, плюс к этому часто делают упор только на те области, в которых у них есть опыт.
Offline

