#10 18.03.12 01:26
#11 18.03.12 01:32
#12 18.03.12 01:36
#13 18.03.12 10:21
#14 18.03.12 11:18
Re: Досуг.
Замены попа на купца в «Сказке о попе и работнике его Балде» Пушкина добился священник Свято-Троицкого собора из Армавира отец Павел. Соответствующее издание для детей уже вышло тиражом 4 тысячи экземпляров. Книги подарят воскресным школам и будут продавать в лавках православных храмов.
Данная версия сказки совпадает с ее первым изданием, вышедшем под редакцией Жуковского в 1840 году. По мнению Жуковского, выставлять духовное лицо в виде негативного персонажа было некорректно, поэтому он заменил Попа в пушкинской рукописи на Купца. В первом издании сказка начиналась так: «Жил-был купец Кузьма Остолоп по прозванию Осиновый Лоб». Далее по тексту Поп превратился в Кузьму.
Пушкин написал сказку «О попе и работнике его Балде» со слов няни в 1830 году, в «болдинскую осень». При жизни поэта она не печаталась. Известно, что сказку Пушкин читал друзьям, в том числе – Николаю Гоголю. В 1831 году Гоголь написал в письме публицисту Григорию Данилевскому: «Одна сказка даже без размера, только с рифмами и прелесть невообразимая».
По пушкинской рукописи сказка впервые была напечатана лишь в 1882 году, в собрании пушкинских сочинений под редакцией Ефремова. В массовых изданиях Поп сменил Купца после революции 1917 года.
По мнению армавирских священников, Пушкин данную сказку издавать не собирался, потому что не хотел совершать нападок на православие. В связи с этим, отредактированный Жуковским вариант сказки следует признать основным, говорится в источнике.
В СССР вышло четыре мультфильма по сказке «О Попе и работнике его Балде».
Священнослужители утверждают, что Пушкин был верующим человеком и высмеять служителей церкви попросту не мог.
Обновленная сказка выпущена тиражом 4 тысячи экземпляров и будет продаваться в церковных лавках.
Offline
#15 18.03.12 11:21
#16 18.03.12 11:36
#17 18.03.12 17:22
Re: Досуг.
Если уж на то пошло - *КЛИК*
Offline



