Официальный сайт студ.городка НГТУ

Список блогов » - » Путешествовал по антисемитским ссылкам томагавка

20.04.10 20:19

drug_detei
Сообщений: 5338
Email Профиль Приват 

Путешествовал по антисемитским ссылкам томагавка

Воровской жаргон пришёл в русский язык из иврита и идиша после того,
как в местах компактного проживания евреев в Российской Империи
сформировались этнические (в данном случае еврейские) организованные
преступные группировки. Евреи говорили на иврите и идише, а
полицейские их не понимали, так как евреев служить в полицию не брали.
Поэтому постепенно эти непонятные для полицейских термины превратились
в устойчивый русский блатной жаргон. Вот некоторые из них:
Ботать - (боте) выражаться. (битуй) выражение.
Феня - (офен) способ.
(Битуй беофен) - ботать по фене - выражаться особым
способом, непонятным для окружающих.
Фраер - Frej - свобода (идиш) Фраер - не сидевший в тюрьме, не имеющий тюремного опыта.
Блатной. Die Blatte (идиш) - лист, бумажка, записочка. Тот, кто
устраивался по блату, имеющий бумажку от нужного человека.
В воровском жаргоне блатной - свой, принадлежащий к уголовному миру.
Шахер-махер. иврит (сахер мехер). "Махер" - это значит
продавать, а "шахер" - товар.
Хевра - криминальная общность, банда. Иврит (хевра) - компания
Ксива - записка. Иврит (ктива) - документ, нечто написанное (в
ашкеназском произношении иврита часто меняется на "с". К примеру
"шабес" вместо "шабат").
Клифт - пиджак. Ивр. (халифа) - костюм.
Малина (воровская) - квартира, помещение, где скрываются воры. От
(малон) - гостиница, приют, место ночлега.
Хана - конец. - ивр. хана - делать остановку в пути, привал. Это
корень очень широко распространен в иврите (ханая, - автостоянка,
ханут - склад, магазин).
Отсюда же и слово "Таганка" произошедшее от слова ) тахана (-станция, остановка, стоянка. Так сначала неофициально, а потом и
официально называлась тюрьма, в которую привозили заключенных со всей страны (европейской части страны) перед отправкой в Сибирь.
Марвихер - вор высокой квалификации. марвихер (идиш) -
зарабатывающий деньги от ивр. марвиах - зарабатывает.
Хипеш - обыск. Хипесница - воровка. Ивр. (хипус) - поиск, обыск.
Параша - слух. Ивритское слово (параша) означает комментарий.
Бан - вокзал. На идише слово "бан", имеет тоже значение.
Кейф - ивр., араб. - кейф с тем же значением. (От этого же корня в
арабском языке "кофе". Когда его пили - койфевали. Вообще, иврит и
арабский, два семитских языка, имеющих очень много общих корней. Кто
знает один, тому достаточно просто учить другой.).
Халява - даром, бесплатно. Ивр. халав (молоко). В 19 веке евреи
России собирали для евреев Палестины так называемый "дмей
халав" - "деньги на молоко".
Шара, на шару - бесплатно. Ивр. ( , шеар, шеарим) - остатки.
То, что остается у продавца, непригодное для продажи, и он оставляет
это на прилавке для бедных. Согласно еврейской традиции на поле
необходимо оставлять несжатую полоску - шеар - остаток, чтобы
бедные могли собирать колосья. Об этом евангельская притча,
рассказывающая о том, что Иисус с ученикам собирали несжатые колосья в
субботу, и это вызвало недовольство фарисеев.
Мусор - милиционер. На иврите. (мосер) - тот, кто передает
информацию. Мусорами называли в Российской империи полицейских задолго до появления милиции.
Шалава - потаскуха, проститутка. , (шилев) сочетать
(одновременно несколько мужчин).
Мастырка - фальшивая рана, замастырить - спрятать. На иврите
(мастир) - прячу, скрываю.
Отсюда же стырить - украсть. И - (сатира) сокрытие. Отсюда же и
сатира (скрытая издевка). И мистерия. Древнегреческие сатиры тоже
отсюда, а не наоборот. Древние греки вообще много чего переняли у
финикийцев. А евреи и финикийцы - это можно сказать, один народ. Их
язык и азбука едины. Разница только в том, что евреи - иудаисты, а
финикийцы - язычники.
Шухер. Стоять на шухере. Это означает, что стоящий на шухере охраняет
совершающих преступление (обычно кражу) и предупреждает о появлении
работников правопорядка. Шухер происходит от ивритского слова шахор
, что означает "черный". Мундир полиции в царской России был
черного цвета.
Шмонать - обыскивать, искать. В тюрьмах Российской империи было
принято делать обыски в камерах в 8 часов вечера. Восемь на иврите
шмоне отсюда "шмонать".
Сидор - мешок с личными вещами заключенного. В этом мешке должен быть строго определенный набор предметов. За их отсутствие или наличие
посторонних предметов в этом мешке (сидоре) заключенный наказывался.
Или не наказывался, если набор предметов в этом мешке был в порядке.
Порядок на иврите - седер . Еврейское "седер" превратилось в
привычное русскоязычному уху "сидор".

http://www.liveinternet.ru/users/alexan … 123929247/

Offline

ФутЕр:)

© Hostel Web Group, 2002-2025.   Сообщить об ошибке

Сгенерировано за 0.819 сек.
Выполнено 12 запросов.